18.10.14










4 coglioni da una parte, 4 super coglioni dall’altra.
Sulla carta forse, qualcuno doveva esserlo meno di qualcun’altro, eppure…
Forza nuova gridava contro gli africani, il centro sociale urlava contro la polizia. I primi vestiti di bianco, i secondi di nero, io vestito con la mia maglietta bianca I <3 NY, così che in entrambe le fazioni mi hanno guardato male.
Da nessuna delle due parti mi hanno permesso di fare foto, mi tiravano via la macchina quando mi sono avvicinato.
Mi hanno rivolto le seguenti parole: “perché cazzo mi fai le foto?” e “mica ce sò venuto da Roma a famme arrestà”. Attribuitele voi, tanto non cambia nulla, perchè gli opposti condividono la stessa natura in gradi diversi e gli estremi si toccano.

p.s. due buone notizie: l'intervista doppia è finita e Davide mi sorride sempre.

4 dickheads on one side, 4 super dickheads on the other.
Theoretically, someone had to be less so than the other, and yet...
Forza nuova shouted against the Africans, the social center screamed to the police. The firsts dressed in white, the second covered in black, me with the white I <3 NY t-shirt, so that both sides were against me.
Neither allowed me to take pictures, they draw away the camera as soon as I got closer.
They addressed me the following sentences: " why the fuck are you taking pictures of me?" and "I didn't make my way from Rome to get arrested here". You ascribe those, since it doesn't make any difference, opposites are identical in nature, yet different in degree, and extremes meet.

p.s. two good news: I'm done with the double interview and Davide always smiles at me.