3.10.15








Se dovessi salvare un posto di Ancona, solo uno, non avrei dubbi. La lanterna rossa. L'ho detto davanti ad un bicchiere di vino, significa che lo penso davvero.
Vengo qui e svuoto la testa. Ma è vero anche il contrario. Svuoto la testa, e poi vengo qui.
Dove la strada finisce e il mare inizia a diventare infinito davanti ai miei occhi, mi sono seduto guardando il sole calante, leggendo e condividendo il silenzio delle onde che vanno e vengono, ininterrottamente.
Tutto questo mi fa stare bene, non immaginate quanto.

If ever I had to save one place in Ancona, I wouldn't have any doubt. Red lantern. I said it while drinking a glass of wine, so I really mean it.
I come here and free myself from thoughts. The contrary is true as well. I empty my mind, then I come here.
Where the road ends and the sea starts becoming infinite before my eyes, I sat facing a setting sun, reading and sharing the silence of waves that uninterruptedly come and go.
All this makes me feel good, you never could tell how much.